Bodies and Structures 2.0: Deep-Mapping Modern East Asian HistoryMain MenuGet to Know the SiteGuided TourShow Me HowA click-by-click guide to using this siteModulesRead the seventeen spatial stories that make up Bodies and Structures 2.0Tag MapExplore conceptsComplete Grid VisualizationDiscover connectionsGeotagged MapFind materials by geographic locationLensesCreate your own visualizationsWhat We LearnedLearn how multivocal spatial history changed how we approach our researchAboutFind information about contributors and advisory board members, citing this site, image permissions and licensing, and site documentationTroubleshootingA guide to known issuesAcknowledgmentsThank youDavid Ambaras1337d6b66b25164b57abc529e56445d238145277Kate McDonald306bb1134bc892ab2ada669bed7aecb100ef7d5fThis project was made possible in part by a major grant from the National Endowment for the Humanities.
Kiirun jinja saiten, kōsai
1media/NS_19360627_7_Detail_thumb.jpg2019-12-17T09:25:41-05:00Evan Dawley7a40080bd5bb656cee837d5befaa3ea8e7a2ac44356This is a copy of an article from June 27, 1936, regarding activities for the Jilong Shrine and Jilong Harbor festivals.plain2020-09-14T14:03:07-04:001930sArticle in Niitaka shinpō, National Taiwan University Library.June 27, 1936Copyright undetermined (http://rightsstatements.org/page/UND/1.0/?language=en).Evan N. DawleySG-0039Printed materialKandra Polatis4decfc04157f6073c75cc53dcab9d25e87c02133
This page has annotations:
12020-07-13T21:58:12-04:00Evan Dawley7a40080bd5bb656cee837d5befaa3ea8e7a2ac44"Kiirun jinja saiten, kōsai" full articleEvan Dawley1plain2020-07-13T21:58:12-04:00Evan Dawley7a40080bd5bb656cee837d5befaa3ea8e7a2ac44
This page is referenced by:
12019-11-18T17:21:23-05:00Competing Festivals: The Japanese Responses28This page discusses the assertion of Japanese control over the Joint Deity-Welcoming Festival in the wake of its expansion and parade into the Japanese neighborhood.plain2021-06-16T14:06:50-04:0025.1283, 121.7419Jilong1935-1936Evan N. Dawley, Becoming TaiwaneseEvan N. DawleyTaiwan Government-GeneralJilong Shrine
Japanese settlers and officials responded immediately to this provocative routing by raising the dispute over sacred and physical geography to new heights. According to established practice, on the day after the festival the organizers held a meeting to begin planning for the following year. This year, a sizable group of officials and settlers, including the city mayor and a leader of the Japanese business community named Ōmi Tokigorō, attended this meeting and, together with Xu Zisang and other Taiwanese, selected the people who would lead the festival the next year. Their presence marked the strongest Japanese intervention into a local festival since the Government General had lifted its ban in 1897. The Taiwan nichinichi shinpō reported on the meeting:
Regarding the Joint Deity-Welcoming Festival of Jilong's Qing'an Temple, Chenghuang Temple, and Dianji Temple, at two in the afternoon on the 11th, a serious meeting was held at the Qing'an Temple with Mayor Kawahara, Vice Mayor Yamashita, Ōmi Tokigorō, Xu Zisang, Wang Tusheng, and a number of other officials and citizens in attendance. After the end of the festival they held a discussion before the spirits and decided next year's luzhu [NB: the term "luzhu" applied to a lay leader at Taiwanese temples] and lead families...Vice Mayor Yamashita gave thanks on behalf of the invited guests, and expressed the hope that Denryōkō, Takigawa machi, Hama machi, and Meiji machi [NB: most of these districts had sizable Japanese populations] would all welcome the spirits independently. Next year's joint festival will be a great collective event in the city, by reducing wasteful spending and conserving the people's energy.
The settler community was not finished, however, it had one more act of territorial expansion to make. In 1936, the Government-General finally granted a long-standing request from the Shrine parishioners to elevate their institution to the status of a prefectural shrine, to match the city's status as Taiwan's leading port. To mark that occasion, according to an article in the Niitaka shinpō, the Shrine Festival combined with another event, the three-year old Jilong Harbor Festival, and moved its activities into the heart of the Taiwanese neighborhood for the first time. The spirits of the Jilong Shrine thus transgressed the boundaries of the territorial cults of Mazu, Kaizhang Shengwang, and Chenghuang Ye.